偷換概念是在思維和論辯過(guò)程中自覺(jué)或不自覺(jué)地違反同一律的邏輯要求,用一個(gè)概念去代換另一個(gè)不同的概念而產(chǎn)生的邏輯錯(cuò)誤。偷換概念也是一種常見(jiàn)的詭辯手法。主要有以下幾種表現(xiàn):(1)任意改變一個(gè)概念的內(nèi)涵和外延.使之變成另一個(gè)概念。(2)利用多義詞可以表達(dá)幾個(gè)不同概念的特點(diǎn),故意把不同的概念混淆起來(lái)。(3)抓住概念之間的某些相似之處,抹殺不同概念的本質(zhì)區(qū)別。(4)混淆集合概念與非集合概念。例如,當(dāng)有人說(shuō)歐諦德謨克說(shuō)謊時(shí),他狡辯說(shuō):“誰(shuí)說(shuō)謊就是在說(shuō)不存在的東西,而不存在的東西是無(wú)法說(shuō)的,所以沒(méi)有人能說(shuō)謊?!痹跉W諦德謨克的狡辯中,兩次使用了“不存在的東西”這一語(yǔ)詞,但其所表達(dá)的概念卻是不同的。前者表達(dá)的是“不符合事實(shí)”的概念,后者表達(dá)的是“根本不存在的事物”的概念。他就是故意用后一概念去偷換了前一概念。[1]
偷換概念可以是修辭學(xué)的技巧,也可以用來(lái)作出對(duì)人們作出游說(shuō),但事實(shí)上,這只是誤導(dǎo)人的謬誤,因?yàn)閷?duì)方真正的論據(jù)并沒(méi)有被推翻。
偷換概念就是把一件事物的本來(lái)意義用狡辯的手法換成另外一種看起來(lái)也能成立的解釋,混淆是非把假的搞成了真的轉(zhuǎn)移對(duì)方的注意力,以達(dá)到某種目的。 中國(guó)的成語(yǔ):“偷梁換柱”“以假亂真”“混水摸魚(yú)”“顧左右而言他”似乎都多少表現(xiàn)了偷換概念的那種意境。 舉例: 某甲,某乙。本來(lái)是某乙錯(cuò)了,但是某乙偷換“正確與錯(cuò)誤” 概念為“左派與右派”然后自詡“左派”來(lái)攻擊某甲,則就是偷換概念的典型例子。
以下是一些偷換概念的方法:
1、把對(duì)方言論作出曲解,把它推翻,再裝作已經(jīng)推翻了對(duì)方真正的言論;
2、斷章取義──從對(duì)方真正的言論中選取有誤導(dǎo)性的段落;
3、選取其他與對(duì)方擁有相同立場(chǎng)的人,把他們支持該立場(chǎng)的軟弱論據(jù)推翻,再假裝已經(jīng)辯倒“所有”擁有該立場(chǎng)的人,從以推翻該立場(chǎng);
4、虛構(gòu)一個(gè)行為和信念遭受批評(píng)的人物,再聲稱該人物為對(duì)方言論不可或缺的一部份;
過(guò)度地簡(jiǎn)化對(duì)方的言論為類比論證,然后作出攻擊。
一些邏輯學(xué)書籍只把偷換概念定義為歪曲論點(diǎn),但現(xiàn)時(shí)的用法可以泛指以上的手段。傳播媒體有時(shí)也會(huì)偷換概念以操控傳媒資訊。
可是,把對(duì)方的論點(diǎn)小心地描述和推翻并非經(jīng)常是個(gè)謬誤。這手法可以限制對(duì)方論點(diǎn)的范疇,使其離題,或者作出窮舉法論證的一步。
小明:“我不認(rèn)為孩子們應(yīng)該往大街上亂跑。”
大文:“應(yīng)該把孩子們關(guān)起來(lái),不讓他們呼吸新鮮空氣?!?/p>
小明:我比你長(zhǎng)得高。
小王:你再高夠姚明高?
大文把小明的概念偷換成:“孩子們不應(yīng)該在大街上亂跑,所以要把他們關(guān)起來(lái)”,小王把“自己”的爭(zhēng)議偷換到小明身上。 從而回避了爭(zhēng)議的重點(diǎn)。
德國(guó)大文豪歌德曾經(jīng)在路上遭遇一名不友善的人。這個(gè)人認(rèn)得歌德,但竟然當(dāng)面對(duì)歌德說(shuō):“我不會(huì)讓路予傻瓜?!?歌德說(shuō):“我正好相反?!比缓蠼o那個(gè)人讓開(kāi)一條路。
聯(lián)系客服